Friday, August 27, 2010

Pizza od starog hleba/Day-old bread pizza

Please scroll down for English version

Prakticno i fino iskoristen hleb od juce :)


Potrebno:
oko 500 gr "starog" hleba
1,5 dl ulja
6 jaja
200 gr rendane salame, sunke...
200 gr rendanog sira
3 dl jogurta ili mleka
3 kasike ajvara
origano

Priprema:
Hleb iseci na snite srednje debljine. U veliki pleh (od rerne) sipati ulje pa poredjati isecen hleb tako da popuni ceo pleh (praznine izmedju kriski popuniti manjim parcicima hleba).
Pripremiti fil od jaja, salame, sira i jogurta pa na kraju umesati ajvar. Dobro izmesati pa preliti hleb u plehu i ravnomerno ga razmazati kasikom. Odozgo posuti origanom pa zapeci u rerni zagrejanoj na 200 stepeni oko 15-20 minuta.


English version:
Day-old bread pizza

around 500 gr day-old bread
1,5 dl oil
6 eggs
200 gr grated salami, ham...
200 gr grated cheese
3 dl yoghurt or milk
3 tablespoons ajvar
oregano

Preheat the oven to 200 degrees C.
Cut bread into slices (medium thickness). In a large baking sheet pour oil and sort bread slices to fill the entire baking sheet (fill empties with small pieces of bread).
Beat eggs, add grated salami, cheese, yoghurt and ajvar. Spread the filling over the bread. Sprinkle with oregano and bake for 15-20 minutes.

Monday, August 23, 2010

Mascarpone peciva/Mascarpone pastry

Please scroll down for English version

Pa kad imamo Mascarpone sir moramo ga negde i utrositi :)))

Potrebno:
1 kg brasna
500 ml slatke pavlake
500 gr mascarpone sira
300 ml mleka
2 kasicice suvog kvasca
2 kasicice soli
1 kasicica secera


Priprema:
U vecoj ciniji pomesati brasno, suvi kvasac, secer i so pa dodati tecnu slatku pavlaku i mascarpone sir. Na kraju lagano sipati toplo mleko pa umesiti meko testo. Staviti testo u lagano podmazanu ciniju, prekriti kuhinjskom krpom pa ostaviti da "odmori", na toplom mestu, oko 45 minuta. Nakon toga istresti testo na radnu povrsinu posutu sa malo brasna, premesiti pa ostaviti na toplom jos 30 minuta.
Zagrejati rernu na 220 stepeni. Nadoslo testo se moze razvaljati oklagijom pa oblikovati kiflice, puzici i slicno ili se mogu oblikovati zemicke tako sto testo podelite na male, jednake, delove pa svaki oblikujete u malu lopticu. Dobijene loptice slagati u pleh, na papir za pecenje pa peci 15 minuta u rerni zagrejanoj na 220 stepeni. Nakon toga smanjiti vatru na 200 stepeni pa peci jos 10 minuta i na kraju smanjiti na 180 stepeni. Peci dodatnih 10-ak minuta.
Pecena peciva izvaditi iz rerne, blago poprskati hladnom vodom pa ostaviti 5 minuta u plehu a zatim ih uviti u kuhinjsku krpu i ostaviti da se ohlade.

Ovo je ogromna kolicina testa pa ako nemate jaaako brojnu porodicu preporucujem da probate sa polovinom sastojaka :)



English version:
Mascarpone pastry
(recipe adapted from here)

1 kg all purpose flour
500 ml heavy cream
500 gr Mascarpone cheese (You can use homemade Mascarpone chesee)
300 ml milk
2 teaspoons active dry yeast
2 teaspoons salt
1 teaspoon sugar

In a large bowl stir together the flour, dry yeast, sugar and salt. Add liquid heavy cream and Mascarpone cheese. Gradually stir in the lukewarm milk and knead until you have a soft dough. Place the dough in a lightly greased bowl, cover with a clean dish towel and place in a warm spot to rise about 45 minutes. After dough has risen, remove from bowl and place on a lightly-floured board. Knead one more time and again left to rise for 30 minutes.
Preheat the oven to 220 degrees C. Now, you can make different types of pastry or you can divide dough into small, equal, pieces and form each piece into a small round ball. Place on a parchment lined baking sheets.
Place the baking sheet in the preheated oven and bake for 15 minutes on 220 degrees C. After 15 minutes reduce temperature to 200 degrees C and bake for 10 minutes and for last 10 minutes bake at 180 degrees C.
Remove the baked buns from the oven, sprinkle with cold water and leave 5 minutes in baking sheets. After that, wrap in a clean dish towel and allow them to cool on a rack before serving.

You will get a lot of dough so you can try with half part.

Thursday, August 19, 2010

Domaci Mascarpone sir/Homemade Mascarpone chesee

Please scroll down for English version

Niko nece primetiti razliku izmedju ove kucne varijante poznatog italijanskog sira i mnogo skuplje kupovne varijante! 


Potrebno:
500 ml slatke pavlake
15 ml soka od limuna (oko 1/2 limuna)


Priprema:
Slatku pavlaku zagrevati na laganoj vatri do 80-82 stepeni (otprilike do tacke kljucanja, ali ne sme da prokuva). Kad dostigne zeljenu temperaturu sipati sok od limuna, promesati jos minut na vatri pa skloniti sa strane. Ostaviti da se samo malo prohladi pa prekriti prozirnom folijom i ostaviti da se potpuno ohladi na sobnoj temperaturi. Nakon toga premestiti u frizider na 24 sata.
Sutradan malo zgusnutu smesu sipati u cediljku na gazu i ostaviti u frizideru jos 24 sata da se dobro iscedi. Smesa se ne sme stiskati vec samo cekati da se sama iscedi.
Nakon 24 sata cedjenja sir je spreman za dalju upotrebu. Od ove kolicine slatke pavlake dobije se oko 250 gr mascarpone sira.


Original recept


English version:
Homemade Mascarpone chesee
(recipe adapted from here)

for 250 gr of mascarpone cheese:
500 ml heavy cream
15 ml fresh lemon juice

Heat cream in a heavy saucepan to 80-82 degrees C over medium-low heat (do not boil). Add the lemon juice and continue heating for one minute.
Remove from the heat, cover with plastic wrap and let it cool on room temperature. Once cooled completely, put in the refrigerator for 24 hours.
Then, line a colander with 2-3 layers of cheesecloth. Put in the refrigerator and let drain for 24 hours.

Tuesday, August 17, 2010

Argentinske empanade

Ne mogu garantovati da ih bas po ovom receptu prave i u Argentini ali ako to i ne rade svakako bi trebali probati ;) Jednako dobre i vruce i hladne... toplo preporucujem :)))


Potrebno za testo:
400 gr brasna
2 kasicice soli
2 kasicice crvene paprike
100 gr hladnog margarina
140 ml hladne vode

Potrebno za fil:
1 glavica luka
400 gr mlevene piletine
2 dl soka od paradajza
so, biber, vegeta


Priprema:
U cinijici izmesati brasno, so i crvenu papriku pa dodati margarin iseckan na listice i mesati prstima dok ne dobijete sipkavu, mrvicastu smesu. Dodati hladnu vodu pa zamesiti tvrdje testo. Podeliti testo na 24 dela pa od svakog komadica testa oblikovati malu lopticu.


Oblikovane loptice prekriti prozirnom plasticnom folijom ili najlon kesom i ostaviti da odstoje 20 minuta. 
U medjuvremenu pripremiti fil. Na malo ulja izdinstati iseckan luk, dodati mleveno meso i kratko ga proprziti. Naliti paradajz sok i krckati dok sva tecnost ne ispari. Dodati zacine pa ostaviti sa strane da se malo prohladi dok pripremate tetso za punjenje.

Odstojalo testo rastanjiti tanko oklagijom tako da dobijete krug precnika oko 12 cm (ja ih obicno tanko razvijem ne mareci toliko za velicinu).


Na svaki krug staviti kasiku fila vodeci racuna da meso ne ide po ivicama kruga kako bi se kasnije testo lakse zalepilo.


Preklopiti svaki krug na pola tako da dobijete polukrugove.


Visak testa oko polukruga mozete smotati u vencic ali vodite racuna da dobro polepite testo.


Ili krajeve pritisnite viljuskom da se testo dobro zalepi a zatim odrezite nepravilne rubove.


Dobijete empanade prebacite u pleh prekriven papirom za pecenje i stavite u rernu zagrejanu na 180 stepeni pa pecite 20 minuta.




Thursday, August 5, 2010

Cokoladni rolat

Nisam vas jos uvek pocastila za rodjenje mog sincica pa se ovim rolaticem iskupljujem :) Ovo je definitivno rolat broj 1 na nasoj trpezi pa je samim tim i odlican izbor za ovu priliku!!!


Potrebno za biskvit:
6 jaja
6 kasika secera
3,5 kasike brasna
1,5 kasika kakaa

Potrebno za fil:
250 g maslaca (margarina)
100 gr secera u prahu
100 g cokolade
2 jaja
100 gr kristal secera

Potrebno za glazuru:
150 g cokolade
4,5 kasike ulja


Priprema:
Umutiti sneg od belanaca, dodati secer, jedno po jedno zumance i dobro izmiksati. Brasno prosejati sa kakaom pa umesati pazljivo varjacom u smesu od jaja i secera. Sipati u pleh od rerne oblozen papirom za pecenje pa peci na 180 stepeni. Pecen biskvit istresti na kuhinjsku krpu i urolati.
Za fil umutiti jaja sa kristal secerom. Premestiti ciniju sa umucenim jajima u posudu sa kipucom vodom pa skuvati fil na pari. Ostaviti da se ohladi. Nakon toga izraditi maslac sa secerom u prahu, dodati rastopljenu cokoladu, dobro izmiksati pa dodati smesu od jaja i secera i jos malo sve umutiti.
Ohladjen biskvit preseci na pola po duzini (ili ga ostaviti u komadu) pa premazati pripremljeni filom i ponovo uviti u dva manja (ili jedan veci) rolatica. Rolatice i spolja premazati tankim slojem fila pa ostaviti u frizideru da se dobro rashlade ili ih staviti na kratko u zamrzivac.
Na laganoj vatri istopiti cokoladu sa uljem, ali paziti da ne prokuva pa lagano preliti rasladjene rolatice (rolat).Ostaviti da se glazura stegne pa, po zelji, ukrasiti sa malo bele cokolade.

Na slici je jedan veliki rolat tj. nisam presecala biskvit na dva dela kako bi dobila dva manja rolatica iako, moram priznati, manji rolatici jos privlacnije izgledaju.
U originalnom receptu u fil se dodaju sveza jaja koja izbegavam, ali ako niste uplaseni od salmonele to ce uveliko olaksati posao :)