Sunday, February 20, 2011

Kasutera (Castella) kolac/ Kasutera (Castella) Cake

Please scroll down for English version

Castella ili Kasutera kolac je veoma popularan japanski spuzvasti biskvitni kolac koji se priprema od brasna, jaja, secera i meda. Ovaj kolac, koji je danas specijalitet grada Nagasaki, potice iz Portugala ili Spanije i veruje se da su ga u Japan doneli portugalski trgovci u 16. veku. Ime kolaca izvedeno je iz spanskog Pao de Castela sto bi u prevodu znacilo hleb iz Kastilje. Danas se mogu pronaci razne verzije ovog kolaca a ja sam se odlucila za najobicniju varijantu i jos jednu sa dodatkom soka i kore narandze.
Ranije, dok sam bila mladja, meni se pod kolac podrazumevalo parce sa gomilom krema i tek malo biskvita. Danas, mnogo vise uzivam u suvljim kolacicima i ovim biskvitnim varijantama tako da su mene obe verzije odusevile. Prvi kolac je bozanstven, tako mek i vazdusast, stajanjem se ne susi i predivno prija uz solju kafe (caja) ili kao brzinski dorucak pre pve kafice. Drugi, ne zasotaje za njim :)


Ako je verovati Makiko sa bloga Just hungry, a zena je Japanka pa nema razloga da joj ne verujemo, Castella kolac se u Japanu posluzuje kao medjuobrok ili uzina. Pretezno se sluzi uz solju nezasladjenog caja ako su u pitanju odrasli ili uz mleko kad je rec o deci.
Makiko kaze da dobra Kasutera mora biti vlazna, veoma fine teksture i veoma lagana. Treba da ima tamno braon koricu na vrhu i na dnu, a stranice kolaca se obrezuju kako bi zuta, spuzvasta unutrasnjost dosla do izrazaja.
Kasutera je slatka, ali ne i preslatka, priprema se bez ulja, maslaca, margarina, sa medom ili secernim sirupom.
Ako ste odusevljeni dugim miksanjem i to nad vodenom parom, mikser u ruke i pocnite sa pripremom Kasutere.
Ovde mozete pogledati fantastican video kako japanci pripemaju Kasuteru i to bez miksera!

Ovo je jos jedna ulaznica za igricu Ajme, koliko nas je koju je pokrenula Snjezana. Link saljem domacici Aleksandri na temu med.


Sastojci:
8 vecih jaja
300 gr secera + malo secera za posipanje kalupa
200 gr visenamenskog brasna ili brasna za hleb
100 ml mleka
4 kasike meda + 1 kasika za premazivanje

I jos potrebno:
mikser
cetvrtasti kalup 25*25 ili dva srednja, uska, kalupa za hleb
papir za pecenje
velika posuda za miksanje
serpa za kuvanje na vodenoj pari
zica za mucenje
lopatica
cetkica
plasticna kesa (za zamrzivac npr.)


Priprema:
Zagrejati rernu na 170 stepeni.
Papir za pecenje iseci tako da pokrije dno i stranice pripremljenog pleha i da iz kalupa viri deo papira. Kolac ce rasti kao souffle pa mu treba papir da ga drzi u okvirima kalupa tj. papira. Najbolje je da kalup premazete maslacem ili uljem pa zalepite papir.
Posuti dno kalupa sa malo secera tj. posuti papir na dnu sa malo secera.
Napuniti serpu sa vodom, a zatim prokuvati. Iskljuciti ringlu i ostaviti serpu na ringli.
Dok voda ne prokuva izmesati med i mleko, malo zagrejati smesu kako bi se med lepo istopio i u potpunosti izmesao sa mlekom.
Odmeriti secer i brasno. Brasno dva puta prosejati.
Razbiti jaja u ciniju, kratko ih miksati pa dodati secer. Nastaviti mucenje nad serpom sa vrelom vodom. Staviti ciniju iznad serpe i miksati lagano dok smesa ne pocne da se zgusnjava. Kad osetite da je smesa mlaka skinite ciniju sa jajima sa pare i nastavite miksanje. Ako se u medjuvremenu ponovo ohladi, vratite je na paru da se dodatno zagreje. Najbolju teksturu kolaca dobicete ako krenete miksanje mikserom ukljucenim na 2. ili 3. brzinu, a zatim, cim primetite da je smesa pocela da se zgusnjava, prebacite mikser na 1 i nastavite mucenje dok ne dobijete skroz gustu smesu (trebare vam oko 15-ak minuta miksanja). Masa je umucena kada mozete zicom miksera ispisati svoje inicijale na povrsini, a oni ostanu na povrsini dovoljno dugo da ih mozete procitati i zatim se stope sa ostatkom smese.
U umucena jaja dodati smesu mleka i meda. Nakon toga rucno umesajte brasno. Koristeci zicu za mucenje, dodati kasiku po kasiku brasna, mesati nakon svake kasike brasna sve dok se brasno u potpunosti ne poveze sa smesom.
Sipati pripremljenu smesu u kalup puneci ga do vrha. Ukoliko vam preostane malo smese mozete je sipati u kalup za muffinse.
Staviti pleh u zagrejanu rernu i peci 50 minuta. Mozete proveriti drvenim stapicem da li je kolac pecen... gurnite stapic u sredinu kolaca i ako izadje cist znaci gotovo je. Ako pecete deo smese u kalupima za muffins dovoljno je peci ih 20-25 minuta.
U medjuvremenu izmesati 1 kasiku meda sa dve kasicice vrele vode.
Kada izvadite kolac iz rerne odmah ga premazite glazurom od meda i vode i ostavite da se malo prohladi.
Kada je dovoljno hladan da mozete da ga uzmete u ruke a ne ispecete se, a ipak jos dosta vruc izvucite ga iz pleha, odstranite papir i stavite ga u najlon kesu. Svezite krajeve kese pa vruc kolac stavite u frizider na nekoliko sati, najbolje preko noci. Ovaj korak je veoma vazan kako bi kolac imao potrebnu vlaznost. Ako se ohladi na sobnoj temperaturi pre nego sto ga prebacite u frizider ostace pomalo suv.
Rashladjen kolac seci ostrim nozem kako bi dobili ciste rezove (ja to nisam uspela, promenila sam cetiri noza i nisam dobila idealan presek). Odrezite po malo sa svake stranice kolaca, tek toliko da nestanu zapeceni krajevi i pojavi se zuta unutrasnjost.
Kod mene je ostatak kolaca stajao u najlon kesi u frizideru sve dok ga nisamo pojeli iako se ni parcici koji su izvesno vreme stajali na sobnoj temperaturi nisu prebrzo susili.


Castella II


Sastojci:
5 velikih jaja
180 gr secera
200 gr brasna
1 kasika naranzdine kore
50 ml punomasnog mleka
50 ml soka od narandze (ja sam koristila sok od sveze naradze)
4 kasike meda
6 kasika ulja (ja sam koristila suncokretovo)


Priprema:
Pleh ili kalup, velicine 20*20 cm, obloziti papirom za pecenje (ja sam koristila pleh 20*30 cm). 
Ukljuciti rernu da se zagreje na 180 stepeni. Zica treba da je na sredini rerne.
Izmiksati jaja sa secerom. Mutiti najvecom brzinom oko 5 minuta ili dok ne dobijete penastu, svetliju smesu. Prebaciti mikser na srednju brzinu, lagano dodati brasno, zatim mleko i sok od naranzde. Kad se sve lepo poveze dodati koru narandze, med i na kraju ulje. Sjedinjenu masu sipati u pripremljen pleh. Peci na 180 stepeni 10 minuta, zatim smanjiti temperaturu na 160 stepeni i nastaviti pecenje oko 45 minuta ili dok cackalica ne izlazi suva iz sredine kolaca. 
Izvaditi pecen kolac iz pleha i ostaviti da se ohladi na sobnoj temperaturi. Ohladjen umotati u plasticnu foliju i drzati u frizderu preko noci. Sutradan servirati.


Ovu Kasuteru nismo drzali u frizideru preko noci, navalili smo na nju cim se ohladila i bila je veoma ukusna i mekana. Jedno jedino parce koje je ostalo za sutradan, na sobnoj temperaturi, potpuno nezasticeno, bilo je malo suvo po krajevima ali jednako mekano i fino iznutra kao i prethodnog dana. 


English version:
Castella (Kasutera) Cake I
(recipe adapted from here)

Ingredients:
8 whole "large" (55g) eggs 
300g (10.5 oz) sugar, raw cane sugar preferred, or use regular granulated sugar, plus a little extra sugar for sprinkling 
200g (7 oz) all-purpose or bread flour (not cake flour) 
100cc (about 1/2 cup, or 3.5 fluid oz) milk 
4 Tbs. honey, plus one extra Tbs. for the top

Equipment and other supplies:
Electric whisk 
A rectangular cake pan, or a square 25cm / 8 inch cake pan, see notes 
Parchment paper 
A large mixing bowl 
A pan large enough to fit the bottom of the mixing bowl 
A hand whisk 
A spatula 
A pastry brush 
A plastic ziplock bag

Preparation:
Preheat the oven to 170°C / 340°F, or 150°C / 300°F if you're using a convection oven. 
Cut the parchment paper so that it's large enough to fit the bottom and sides of the cake pan with a little excess. Fold it in until it completely covers the bottom and sides, leaving a it hanging over. (To make it stick to the pan, smear a little butter or shortening on the pan first.) Sprinkle a little sugar over the bottom, on top of the paper. 
Fill the pot with water and bring to a boil, then turn off the heat. 
Mix together the milk and 4 tablespoons of honey - you may need to heat up the mixture for a few seconds in the microwave. 
Measure the flour and sugar. Double-sift the flour. (That means passing it through your sifter or sieve twice.)
Break the eggs into the bowl and whisk. Add the sugar. Start whisking this while holding the bowl over the pan of hot water. As soon as the mixture feels lukewarm to the touch, take it off the water and continue whisking. If it cools down again, put it back on the hot water pan to warm it up. You get the best texture if you stick to the lowest setting on your electric whisk, or whisk by hand, but you'll be at it for a long, long time. I usually turn up my electric whisk to about setting 2 or 3 until it starts to thicken, and then do the rest of the whisking at setting 1 to have small bubbles at the end. Either way though, you'll be whisking for...a long....time. (Give it at least 15 minutes with an electric whisk...and a lot longer by hand.)
When you are done the batter will be thick enough to form soft peaks when you draw up your whisk. If you write your initial on the surface with the whisk, it should stay there long enough for you to read it before it disappears. 
Whisk in the milk and honey mixture. Add the flour with your hand whisk a tablespoon at a time, beating until there are no pockets of flour. 
Pour the batter into the pan up to the top. (see notes about what to do with any leftover batter.) Put in the oven and bake for about 50 minutes or until a skewer stuck in the middle comes out clean. 
In the meantime, mix together the 1 tablespoon of honey and a little hot water, to make a glaze. 
As soon as the cake is out of the oven, brush the top with the honey-water mixture. 
When it's cool enough to handle but still warm, lift it out of the pan, paper and all, and put into a plastic bag. Seal the bag and put into the refrigerator, for at least several hours. This step is critical to ensure the kasutera has a moist texture. If you let it cool to room temperature before putting it in the plastic bag, it will end up a bit dry. 
To serve, use a very sharp knife to make clean cuts. Cut off the sides (cook's treat) and make small, neat slices - one or two per person. Serve with hot or cold unsweetened tea.
Notes: 
This batter is the right amount for a rectangular cake pan about 30 cm long x 10 cm wide, but most people probably have a 25cm / 8 inch square cake pan, and the kasutera comes out fine in that. You may have some excess batter, which can be baked in lined cupcake/muffin tins alongside the main cake. Take the cupcakes out after 20-25 minutes, then continue cooking the main cake. I can get a whole square cake plus 6-12 (depending on the size) cupcakes out of this. 
Green tea is great with this, or try genmai-cha (green tea with toasted rice grains in it). In the summer, a cool glass of mugicha (toasted barley tea) is perfect.

Castella (Kasutera) Cake II
(recipe adpted from here)

Ingredients:
5 large eggs
180 grams granulated sugar
200 grams flour
1 tbsp of orange zest
50 ml whole milk
50 ml orange juice
4 tablespoons honey
6 tablespoons oil (I used vegetable oil)

Preparation:
Prepared a square 8 x 8” square baking pan. Line the bottom with parchment paper and grease it well. Preheat oven to 350 degree F and place a rack in the middle of the oven.
In a mixer whip eggs and sugar on high speed for 5 minutes or until batter forms a ribbon when the wire whip is lifted, the color should be light yellow.
Turn down the mixer to medium speed; slowly pour the flour mixture into the batter. Next add the milk and then orange juice. Mix it well. Then add the orang zest, honey and mix it again well. Last, add the oil and make sure it is incorporated into the batter thoroughly.
Pour the batter into the prepared pan. Place it in the oven and bake for 10 minutes in 350 degree F. After that, lower the temperature to 325 degree F and bake for 45 minutes or until a cake tester comes out clean.
Remove from the pan as soon as it is done. Place it on the cooling rack and let it cool completely. Wrap with plastic wrap overnight before cutting.

10 comments:

  1. Odlican, temeljito odradjen post; kao i obicno!

    ReplyDelete
  2. SJAJNI KOLAČI !!! Svaka čast draga!! Božanstvene slike!!

    ReplyDelete
  3. Stvarno si se potrudila da nam sve lijepo opišeš, svaka čast!
    Kolač mi se čini odličan a sve zajedno sa fotkama i tekstom je za 10+!
    Kiss i lijep pozdrav s mora.

    ReplyDelete
  4. Zaista interesantno bez masnoće u kolaču. Oduvek sam se pitala šta Japanci i Kinezi jedu kao slatkiše. U Kini, po priči onih koji su bili, pa nisu baš zasladili brk, ali uvek ima nečeg novog i inventivnog širom ove naše planete!

    ReplyDelete
  5. Izgleda mi kao nešto zanimljivo za jesti uz čaj :)

    ReplyDelete
  6. Bravo, bravo, bravo :) Kod tebe uvijek nešto novo i zanimljivo! Mnogo ovakvih tvojih recepata su kao mali znanstveno-kulinaarski projekti i to me uvijek razveseli, uvijek nešto novo vidim, saznam. I uvijek razmišljam kako bih se i sama trebala češće upustiti u ovakve nepoznate avanture.
    Ja sam pak ljubitelj kremastih deserta s tankim koricama, ali ovo stvarno primamljivo i zanimljivo izgleda. K tomu je i med u pitanju, mislim da ću ovo ubrzo isprobati :)

    ReplyDelete
  7. ja dosla samo da mahnem
    kod tebe se zadrzavam iskljucivo kod piletine :)))

    iako sam ljubitelj kremastih poslastice, mislim da bi mi se i ovaj kolac dopao. u stvari, ne volim suve biskvite :)

    odlicna ti je prezentacija, kao i uvek!
    :-*

    i presladak ti je novi avatar, skroz sasav i meden

    ReplyDelete
  8. Jako zanimljiv kolač. I meni je ovo potpuno nov recept ali kolač kod tebe toliko dobro izgleda da bi sad sve dala za jedan komad. :)

    ReplyDelete